অণু গল্পঃ শনিবারের দুপুর

প্যাটেল প্লাজায় শনিবারের উৎসবমুখর মধ্যাহ্ন। কুমড়োর ছক্কা রাঁধবেন বলে বাতের ব্যাথা শিকেয় তুলে প্রতিবেশীর সাথে বাজারে এসেছেন চাটুয্যে গিন্নী। কুমড়ো কেনার বাহানায় এলেও নারকোল, মামড়া, মেথি শাক আর বাসমতী চাল কিনলেন তিনি। মেয়েটা ইডলি খেতে বড় ভালবাসে তাই একটা ইডলি মেকারও নিলেন মনে করে। মিশিগান থেকে মেয়ে জামাই আর টোপলা গালের নাতনীটা আসছে যে কাল রাতের ফ্লাইটে।

মায়ের পাশে কুলফি হাতে কিশোরীটির কানে হেডফোন। আপটাউন ফাঙ্কের সাথে তার মাথা দোলে নিজের অজান্তেই। কাঁচাপাকা চুলের দাদু চশমার ফোঁকর গলে চিকিটা কলার পাশে বেবি বানানায় হাত বুলান। শাড়ি কা ফলসা গানের তালে তালে জীবনের কত আয়োজন! এমনি এক দুপুরে এক হাট লোকের ভীড়ে অভিজিৎ বসু আচমকা পাঁজাকোলা করে তুলে চুমু খেলেন শ্রীমতী রাবেয়ার কপালে! চোপাটি রেস্টুরেন্টে ফুচকা মুখে ঠিক ঝাল নয় বরং কাঁচের জানালার বাইরের এই নাটক দেখে আফসানার হা করা মুখটি বন্ধ হতে সময় লাগে। আশেপাশের কালো বাদামী ভারতীয় চোখগুলো সরু হয় নিজের অজান্তেই। ভুরু কুঁচকে দু’চারজন দেখে নেয় অভিজিৎ আর রাবেয়ার ঝকমকে চোখের রোশনি! অনভ্যস্ত কেউ একজন ভ্রূকুটিতে জানিয়ে দিল, দেশটা সত্যিই আমেরিকা হয়ে গেছে! হাতকাটা কামিজ পরা বছর আট দশের মেয়েটি মায়ের আঁচল টেনে বলল, মাম্মা ইয়ে ক্যায়া রামলীলা হ্যায়?

৩,৪১২ বার দেখা হয়েছে

৩৩ টি মন্তব্য : “অণু গল্পঃ শনিবারের দুপুর”

  1. জিয়া হায়দার সোহেল (৮৯-৯৫)

    অসাধারন লিখছ আপু। ছোট কিন্তু মনে হল বড় কোন উপন্যাসের শুরু, তারপর শুরুতেই শেষ। কষ্ট করে বড় কিছুতে হাত দাও। অপেক্ষায় রইলাম অনেক ভালবাসা আর শুভকামনা নিয়ে। :clap: :clap: (সম্পাদিত)

    জবাব দিন
  2. Well written madam. Your descriptions remind me of Thomas Hardy’s writings. However, his were more bucolic in nature. You describe a kaleidoscope of activity which comes to momentary standstill to a single action of euphoric love. Or was it love? Your man, Abhijit Basu, scoops up his damsel and kisses her on her forehead. While love is not a mathematical exactitude, the kiss on the forehead is a bit of a surprise. He should have kissed her on the mouth! You see, Abhijit seems to be in a state of dichotomy. In a fit of springtime love, he spontaneously picks up the woman. And then his “brownness” takes over, he stops dead in his tracks, loses all his momentum, and he kisses her on the forehead! If I were the girl, I would dump him immediately!

    জবাব দিন
    • সাবিনা চৌধুরী (৮৩-৮৮)

      🙂 🙂
      আপনার মত আদ্যোপান্ত সাহেব আমার এই সামান্য লেখাটি পড়েছেন বলে অশেষ ধন্যবাদ, মিস্টার পাপ্পু! টমাস হারডির নাম আসাতে যদিও খানিক লাজুকলতা হয়ে আছি!!
      আহা! অমন করে ভাবছেন কেনোগো বলুনতো? ভারতীয় পাড়ায় সাহেবসুবো অভিজিৎ না হয় একটু নাটুকে হলোই, আমাদের শ্রীমতী রাবেয়া তো অন্যদেশের বলেই প্রতীয়মান হচ্ছে!
      নাহ! হিন্দী মুভিগুলো দেখে মেয়েগুলো কিছুই বুঝি শিখলো না! বেচারী আম্রিকা থেকেও বাঙ্গাল ই রয়ে গেলো!

      জবাব দিন
    • সাবিনা চৌধুরী (৮৩-৮৮)

      স্টারপ্লাসের সাম্রাজ্যে বসেও আমি হিন্দী জানি না বলে নিজেকে মাঝে মাঝেই
      বাতিল মানুষ বলে মনে হয়। আমার হিন্দী ঐ আতা হ্যায়, যাতা হ্যায় অব্দি আটকে
      আছে বহু বছর। তাই এই শেষ লাইটির জন্য জরুরী ভিত্তিতে ফোন কল করতে হয়েছে ইউরোপে।
      অনেক ধন্যবাদ মোকা পড়বার জন্য! 🙂 🙂

      জবাব দিন
  3. First of all, I would like to thank the distinguished moderators of this august blog who let me post my comments on this fine piece of literature. While I cannot write in bengali, I can read it (albeit at a snail’s pace) and comprehend most of it. Thus, my posts are in english.

    Madam Chowdhury, the question has been raised by one Mr. Das, as to what happened the next day. I believe I would not be too far off the mark, if I conjectured that Abhijit Basu moped around his one bedroom apartment, all day Sunday, wondering what went wrong. As he wandered his emotional boulevard of broken dreams of love, he also probably thought about the look of utter disappointment that Lady Rabya gave him after being jerked off the ground, her legs dangling in the air helplessly, and feeling his wet sloppy kiss on her forehead. By Sunday morning, Lady Rabya had probably texted all her girlfriends about the kiss that was essentially a non-kiss. It was a “lick” at it’s best and a butting of heads at it’s worst.

    I also do not believe Rabya is a bengali like Abhijit Basu. Being a bengali myself, and being around quite a few of them in my lifetime, I do not believe that Abhijit Basu was a man of towering physical strength. And bengali women women don’t take too kindly to being scooped up in a public place and lathered with kisses, on the forehead, or otherwise. Such a stunt would immediately result in a thunderous smack on Abhijit’s face, right there in the middle of Patel Plaza. You see, Rabya is probably a petite androgynous cultured American woman. And American women don’t take too kindly towards unskilled attempts at public display of affection.

    Abhijit’s Sunday was probably all about his masculine love and desire, reckoning and rationalization, are reality versus fantasy.

    In my humble opinion, this little well written incident is all about Love’s Labor Lost and Comedy of Errors. It’s not exactly Romeo and Juliet. Madam Chowdhury, maybe the wonderful lively piece should be titled, “Saturday Afternoon, a Kiss of Death”?

    Atlanta, Georgia, USA

    জবাব দিন
    • নূপুর কান্তি দাশ (৮৪-৯০)

      Mr/Madam Pappu,
      That was an engaging discussion I must say. I would love to see this micro-story as a quick sketch of some Saturday moments. Some of the characters may not be the true reflections of their own selves self or cultural identities. Yet it is highly probable that such (apparent) contradictory happenings really happened. Mrs Rabeya may have been well disappointed by that kiss on the forehead, but at the same time she must have thanked God several times for having been escaped a true catastrophe. Also, I believe, if she is a Bengali lady, she wouldn't have to struggle much to extract the romance (or the lust) out of it --- a lip-lock wouldn't have to be an absolute necessity. I would rather imagine, Abhijit was thinking of a 'fuller' kiss all the time --- and in the end, due to sheer lack of guts ended in landing on the forehead.

      But you see, the comment made by that young girl isn't also accurate. 'Ramlila' isn't about amorous legends of Ram but about his victorious attempt to liberate Sita from Ravana. I guess, this little incident in question could be referred to as 'Rashlila' --- the 'questionable' acts of Lord Krishna with his innumerable Gopi/muses. The author may be easily spared of the accusation for this apparent inaccuracy if we consider the narure of the mixed ( and hence inaccurately informative on many aspects) culture the girl has to put up with.

      As a reader, I would like to keep my option/imagination open as to what (might have) happened on Sunday --- from a cozy adventure with just poetry/movie etc. or a fiery physical maneuvering in and outsider the bed -- or may be both!

      জবাব দিন
  4. আহসান আকাশ (৯৬-০২)

    অনেকদিন পর আপু, পূরোনো সেই ভাললাগা পেলাম পড়ে 🙂


    আমি বাংলায় মাতি উল্লাসে, করি বাংলায় হাহাকার
    আমি সব দেখে শুনে, ক্ষেপে গিয়ে করি বাংলায় চিৎকার ৷

    জবাব দিন

মওন্তব্য করুন : সাবিনা (৮৩-৮৮)

জবাব দিতে না চাইলে এখানে ক্লিক করুন।

দয়া করে বাংলায় মন্তব্য করুন। ইংরেজীতে প্রদানকৃত মন্তব্য প্রকাশ অথবা প্রদর্শনের নিশ্চয়তা আপনাকে দেয়া হচ্ছেনা।